巴塞罗那哪个地方最适合周六晚上出去玩?周日的早午餐之后可以发现哪些不寻常的博物馆(以及去哪里吃早午餐)?哪些地方能提供观察加泰罗尼亚的这座省会城市的**位置?什么样的高迪建筑是不容错过的?巴塞罗那的现代主义在哪里达到巅峰?哪些地方适合带孩子去?买葡萄酒的**地点是哪里?当地人在哪里闲逛?
《巴塞罗那500个隐藏的秘密》介绍了几百个不可不知的地点(去哪里找西班牙小吃,或素食或鸡尾酒?),避开游客众多的地方,并指出你可能会错过的城市细节。巴塞罗那是一座非常丰富多彩的城市。光是餐厅就不计其数:毕竟,这里是广受称赞的“地中海”饮食的发源地。如果只是在加泰罗尼亚广场附近闲逛,那将是一件憾事,因为这里是机场巴士放下乘客的地方。居住在巴塞罗那的比利时记者Mark Cloostermans解锁了各个地区,指出了这座古城的繁华的街道上的历史细节,把你从绿色的蒙特惠奇山带到海滩,再带回来。类似巴黎的Gracia住宅区**的酒吧、所有和巴萨相关的地方和各种各样的节日,《巴塞罗那500个隐藏的秘密》都有。
Where's the best place to go out on a Saturday night in Barcelona? What off-beat museums can be discovered after Sunday brunch (and where to have that)? Which locations offer the best viewpoints of the Catalan capital? What Gaudí buildings are essential? Where does Barcelona's modernism reach its zenith? Where to take the children? What's the best place to buy wine? And where do the locals hang out?
The 500 Hidden Secrets of Barcelona reveals hundreds of good-to-know addresses (where to go for tapas, or vegetarian food, or cocktails?), avoiding the touristy places and pointing out the urban details you are likely to miss. Barcelona is an incredibly rich city. Just the amount of restaurants is overwhelming: this is the home of the universally praised 'Mediterranean' diet , after all. It would be a shame to just hang around Plaza Catalunya, where the airport bus drops off the visitors. Mark Cloostermans, a Belgian journalist living in Barcelona, unlocks the various districts, pointing out historical details in the sinewy streets of the old town, taking you from green Montjuïc hill to the beach and back up. The best bars in Paris-like Gracia neighbourhood, all Barça-related places and the various festivals you can plan your visit around The 500 Hidden Secrets of Barcelona has it all.