作为南佛罗里达及周边地区爵士乐时代精英的首选建筑师,艾迪生米兹纳为当时杰出的冬季度假小镇棕榈滩上的美国富人和社会要人们创造了一种新的建筑风格和新的生活方式。Mizner建造的大厦,俱乐部,酒店和公寓都带有一些幻想和浪漫。他建立的设计语言和传统,直到今天还在影响建筑师,设计师和建造师。 Mizner的作品常令人想起古老的西班牙,威尼斯以及格拉纳达和塞维利亚的摩尔人风格的首都。他的作品犹如梦境的实现:带喷泉的庭院,带有爬满九重葛的棚架,拱形窗户,釉面砖地板,螺旋形大理石柱,宽敞的内部空间。本书对Mizner的非凡建筑遗产进行探索,包括La Guerida这样的传奇住宅---这是一座11间卧室的西班牙复兴大厦,也就是现在最着名的肯尼迪庄园,一个JFK撰写他的就职演说的地方。Addison Mizner的建筑物以其美丽,富裕,梦幻般的细节而闻名。当然还有那些曾经在此生活或游乐过的人。他的这些房屋和建筑物由此铭记了那些由石头,钢铁,灰泥和瓷砖铸成的不凡一生与浪漫。
The go-
to architect for the Jazz Age elite of South Florida and beyond, Addison Mizner created a new architectural style and a new lifestyle for the wealthy and socially prominent of Palm Beach America s preeminent winter resort town of the time. Building mansions, clubs, hotels and apartment houses with a bent toward fantasy and romance, Mizner established a design vocabulary and tradition that to this day influences architects, designers, and builders. Evocative of old Spain, Venice, and the Moorish capitals of Granada and Seville, Mizner s work is a dream realized: courtyards with fountains, trellises with climbing bougainvillea, arched windows, glazed tile floors, spiraling marble columns, expansive interiors with grand proportions. This book explores Mizner s legacy through the extraordinary houses and other structures he built, including such storied homes as La Guerida, an 11-
bedroom Spanish Revival mansion, best known now as the Kennedy Estate the place where JFK he composed his Inaugural Address. Known for their beauty, opulence, fantastic detail, as well as the stories of those individuals who have lived or played in them, the houses and buildings of Addison Mizner stand as monuments to grand living and romance made in stone and iron, stucco and tile.