出版于丁托列托(Tintoretto)诞辰500周年之际,这本史无前例的出版物介绍了文艺复兴时期意大利最伟大的画家之一
雅各布•丁托列托(Jacopo Tintoretto,1518年或1519-1594年)以其作品中蕴含的非凡的力量而著称。与他同时代的艺术家乔治•瓦萨里(Giorgio Vasari)将他描述为“油画界有史以来产生的最杰出的大脑”。丁托列托被公认为是16世纪的威尼斯的三大画家之一,其他两位是提香和保罗•维罗纳塞,他因对神圣和世俗打的叙事主题的戏剧性处理以及他为威尼斯贵族创作的富有洞察力的肖像而受到赞誉。他大胆而富有表现力的笔法使他的画作对他的同时代人来说似乎还没有完成,现在被认为是油画发展的关键一步。这项插图丰富的研究是在其诞辰500周年之际出版的,包含丁托列托的40多幅油画,其中包括许多大型作品,这些作品传达了他的叙事作品的广度和力量,以及他**的素描作品的样本。由罗伯特•埃科尔斯(Robert Echols)和弗雷德里克•伊尔奇曼(Frederick Ilchman)领导的国际学者小组探讨了丁托列托的艺术活动,并将他的生平和作品置于他同代人的作品和意大利的文艺复兴时期的背景下,为现代学术研究提供了一个基本参考点,也提供了关于这位艺术家的事业和全部作品的一次重要介绍。
Published on the 500th anniversary of Tintoretto’s birth, this unprecedented publication celebrates one of Renaissance Italy’s greatest painters
Jacopo Tintoretto (1518 or 1519–1594) was known for the remarkable energy of his work. His contemporary Giorgio Vasari described him as the “most extraordinary brain that painting has ever produced.” Considered to be one of the three great painters of 16th-century Venice, along with Titian and Paolo Veronese, Tintoretto is admired for his dramatic treatments of sacred and secular narrative subjects and his insightful portraits of the Venetian aristocracy. His bold and expressive brushwork, which made his paintings seem unfinished to his contemporaries, is now recognized as a key step in the development of oil-on-canvas painting.
This lavishly illustrated study, published to coincide with the 500th anniversary of the artist’s birth, features more than forty of Tintoretto’s paintings, including many large-scale pieces that convey the breadth and power of his narrative works, along with a sample of his finest drawings. An international group of scholars led by Robert Echols and Frederick Ilchman explores Tintoretto’s artistic activity and situates his life and work in the context of his contemporaries’ work and of the Renaissance in Italy, providing a fundamental point of reference for modern scholarship and an essential introduction to the artist’s career and oeuvre.