中文简介:
Jackie Kennedy、Lauren Bacall、Jeanne Moreau等国际美女精英们都穿着Pierre Cardin的设计。作为André Courrèges和Paco Rabanne的密友,Cardin在20世纪60年代中期彻底改变了现代时尚,创造了标志性的设计,时至今日仍能引起共鸣。他非常有才华,而且精通各种材料,从织物到塑料,从高级时装延伸到成衣、男装、珠宝、家具设计、香水和配件。而他的商业头脑促使他创造了一个遍布世界各地的商业帝国。
Cardin的长期合作伙伴Jean- Pascal Hesse在书中分享了这位设计师早期在巴黎的职业生涯,并分析了激发Cardin设计一些50年代和60年代最具代表性的高级时装作品的创造性影响和合作关系,以及具有太空时代特征的Cosmocorps作品,这些作品有先见之明地探索了性别的流动性。这本书取材于赫塞20多年来收集的广泛资料,除了大量以前未发表的照片和文件外,还有Cardin本人的个人回忆,讲述了他早年在Christian Dior工作室的生活,在美国20世纪五六十年代的成功,以及对日本艺术和设计的深刻兴趣。
英文简介:
Pierre Cardin's designs were worn by an international elite of beautiful women, from Jackie Kennedy to Lauren Bacall and Jeanne Moreau. A close friend of André Courrèges and Paco Rabanne, Cardin revolutionized modern fashion in the mid-1960s, creating iconic designs that continue to resonate today. His many talents and mastery of materials―from fabrics to plastics―extended from haute couture to ready-to-wear, menswear, jewelry, furniture design, perfumes, and accessories, while his business acumen led him to create an empire that stretched from China to the United States.
In this volume, long-time Cardin collaborator Jean- Pascal Hesse shares his intimate knowledge of the designer's early career in Paris, and analyzes the creative influences and partnerships that inspired Cardin to design some of the most emblematic haute couture creations of the 1950s and 1960s, as well as the space-age-inflected Cosmocorps work, which presciently explored gender fluidity. Drawing from a broad range of sources that Hesse has been gathering for more than two decades, this work features personal recollections from Cardin himself, in addition to numerous previously unpublished photographs and documents recounting his early years in Christian Dior's studio, his success in the United States in the 1950s and 1960s, and his profound interest in Japanese art and design.