中文简介:
本书首次全面审视了美国知名艺术家萨拉·斯茨(Sarah Sze)的绘画实践。
自20世纪90年代末以来,萨拉·斯茨开发了一种标志性的视觉语言,以动态的作品挑战艺术的静态性质,涵盖了雕塑、绘画、素描、版画、录像和装置。
近年来,斯茨重回绘画。她的作品由绘画和拼贴元素组成,广阔的抽象景观探索了一个不断发展、退化和产生新的视觉方式的视觉世界。她的画作备受追捧,被世界各地知名机构和博物馆永久收藏。
本书包括两篇由马克·戈弗雷(Mark Godfrey)和蒂娜·庞(Tina Pang)撰写的文章,探讨斯茨的影响和工作过程,以及与玛德琳·格林斯泰恩(Madeleine Grynsztejn)的访谈,阐述了斯茨绘画实践的理论基础。
英文简介:
The first and only monograph to give a comprehensive examination of acclaimed American artist Sarah Sze's painting practice
Since the late 1990s, Sarah Sze has developed a signature visual language that challenges the static nature of art with a dynamic body of work spanning sculpture, painting, drawing, printmaking, video and installation.
In recent years, Sze has returned to painting, the medium in which she was first trained. Comprising constellations of painted and collaged elements, her expansive abstract landscapes explore a visual world that is constantly evolving, degrading, and generating new ways of seeing. Her paintings are highly sought-after and are held in the permanent collections of prominent institutions and museums worldwide.
The book includes two essays by Mark Godfrey and Tina Pang that explore Sze's influences and her working process, plus an interview between the artist and Madeleine Grynsztejn, that expands on the theoretical underpinnings of her painting practice.