中文简介:
网红美食店台湾风味餐厅BAO的**本食谱书
BAO通过独特的食物和设计诠释了台湾文化,并在伦敦打响名号。BAO以传统的包子命名,创造菜肴和设计餐厅的灵感来自台湾的街头食品、台北和东京的深夜烧烤文化以及台湾的小菜馆。
本书讲述了五家BAO餐厅——Soho、Fitzrovia、Borough、King's Cross、Shoreditch——背后的故事,探讨了它们各自的饮食风格,以及它们如何从团队的旅行和亚洲文化中获得灵感。本书带领读者深入BAO宇宙,揭示了品牌的内部运作,餐厅背后的想法,还介绍了BAO学院、孤独的人和拥抱孤独的概念。
本书包含100道菜谱,包括传统包子、面条、小菜、饺子和饮料,带领读者进入BAO世界的核心,讲述BAO餐厅的食物、遗产、工艺、运营的迷人故事。
英文简介:
The very first cookbook from the hugely popular Taiwanese-inspired restaurant and cult brand, BAO
BAO presents an exciting and unique interpretation of Taiwanese culture through food and design and has established a passionate and devoted following for its restaurants situated across London. Named after the traditional steamed bun, BAO creates dishes and designs restaurants inspired by Taiwanese street food, the late-night grill culture of Taipei and Tokyo and xiao chi houses in Taiwan.
The book tells the story behind each of the five BAO restaurants – Soho, Fitzrovia, Borough, King's Cross, and Shoreditch – and explores their individual style of eating and how they are inspired by the team's travels and Asian culture. It takes readers deep into the BAOverse, revealing the inner workings of the brand, the ideas behind the restaurants and also introducing the concepts of the School of BAO, the Lonely Man, and embracing solitude.
This playful cookbook-cum-manifesto features 100 recipes, from the traditional steamed buns of its name to noodles, xiao chi, dumplings and drinks, and takes readers to the very heart of the BAO world, telling the fascinating story of the food, heritage, artistry and mastery of BAO's cult restaurants.